Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Francês-Árabe - Salut toi, tu m'as écrit il y a pas longtemps....
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Carta / Email
Título
Salut toi, tu m'as écrit il y a pas longtemps....
Texto
Enviado por
youlikethat
Idioma de origem: Francês
Salut toi, tu m'as écrit il y a pas longtemps.
J'ai essayé de te rejoindre sur ton portable, mais c'était pas le bon numéro...
J'ai juste le numéro de chez-toi et puisque j'ai pas envie de te déranger à la maison, je te laisse mon numéro.
514.581.6977.
À bientôt mon beau Rabi chéri
Ta préférée... Danny
Título
مرØبا, كتبت لي من مدة غير طويلة.
Tradução
Árabe
Traduzido por
pandimonium
Idioma alvo: Árabe
مرØبا, كتبت لي من مدة غير طويلة.
Øاولت الاتصال بك عبر هاتÙÙƒ المØمول, لكن الرقم لم يكن صØÙŠØا...
عندي Ùقط رقم Ù…ØÙ„ إقامتك, لكن بما أنني لا أريد إزعاجك ÙÙŠ البيت Ùاترك لك رقم هاتÙÙŠ.
514.581.6977.
إلى اللقاء قريبا يا جميلي ربيع العزيز.
Ù…Ùضلتك....داني.
Último validado ou editado por
overkiller
- 7 Julho 2007 14:52