Tradução - Turco-Inglês - keÅŸke ben de felsefe okuyabilsem. umarım...Estado atual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : ![Turco](../images/lang/btnflag_tk.gif) ![Inglês](../images/flag_en.gif)
Categoria Bate-papo - Amor / Amizade | keşke ben de felsefe okuyabilsem. umarım... | | Idioma de origem: Turco
keşke ben de felsefe okuyabilsem. umarım istanbula tekrar gelirsin. amsterdam'ı görmek çok isterdim. çok ışıl ışıl bir şehir özellikle yılbaşında |
|
| I wish I could read philosophy too. | | Idioma alvo: Inglês
I wish I could read philosophy too. I hope you'll come to Istanbul again. I'd really like to see Amsterdam. It's a dazzling city, especially at New Year's |
|
Último validado ou editado por samanthalee - 18 Julho 2007 03:39
|