Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Italiano-Espanhol - mi piacerebbe averti qui vicino per abbracciarti...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Amor / Amizade
Título
mi piacerebbe averti qui vicino per abbracciarti...
Texto
Enviado por
Pasion
Idioma de origem: Italiano
mi piacerebbe averti qui vicino per abbracciarti stringerti, baciarti.
Título
Me gustaria tenerte aqui cerca para abrazarte...
Tradução
Espanhol
Traduzido por
igc27
Idioma alvo: Espanhol
Me gustaria tenerte aqui cerca para abrazarte, apretarte, besarte
Último validado ou editado por
Lila F.
- 20 Agosto 2007 05:16