Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Italų-Ispanų - mi piacerebbe averti qui vicino per abbracciarti...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ItalųIspanų

Kategorija Meilė / Draugystė

Pavadinimas
mi piacerebbe averti qui vicino per abbracciarti...
Tekstas
Pateikta Pasion
Originalo kalba: Italų

mi piacerebbe averti qui vicino per abbracciarti stringerti, baciarti.

Pavadinimas
Me gustaria tenerte aqui cerca para abrazarte...
Vertimas
Ispanų

Išvertė igc27
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų

Me gustaria tenerte aqui cerca para abrazarte, apretarte, besarte
Validated by Lila F. - 20 rugpjūtis 2007 05:16