Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Sueco-Francês - Försöker med datans hjälp skriva nÃ¥gra rader....

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : SuecoFrancês

Categoria Coloquial

Título
Försöker med datans hjälp skriva några rader....
Texto
Enviado por Francette
Idioma de origem: Sueco

Försöker skriva några rader.
Mamma mår bra.Hon vilar mest hela dagarna.Hemtjänst hjälper henne med personlig hygien,värmer maten jag lagat.På kvällen är jag hos mor och ger henne "nattmål."Tapioca" tycker hon bäst om just nu.Tyvärr har mors hörsel blivit sämre men hon är glad ändå.Vi tar en dag i taget och gör det bästa av den.Många kramar

Título
Je vais essayer d'écrire quelques mots avec l'aide de l'ordinateur.
Tradução
Francês

Traduzido por Maribel
Idioma alvo: Francês

Je vais essayer d'écrire quelques mots.
Ma mère va bien. Elle se repose à peu près tous les jours. Le Service à domicile l'aide avec son hygiène personnelle, réchauffe le repas que j'ai preparé. Le soir je suis chez ma mère et je lui sers son dîner. Aujourd'hui, c'est le tapioca qu'elle préfère. Malheureusement son ouïe s'est affaiblie, mais elle est heureuse quand même. Nous vivons au jour le jour et essayons de faire au mieux. Je vous embrasse
Último validado ou editado por Francky5591 - 11 Setembro 2007 10:54