Tradução - Turco-Bósnio - iyi uykular askim seni cok seviyorum ve ben seni...Estado atual Tradução
Categoria Frase - Amor / Amizade  A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | iyi uykular askim seni cok seviyorum ve ben seni... | | Idioma de origem: Turco
iyi uykular askim seni cok seviyorum ve ben seni omrumun sonuna kadar sevmek ve seninle yasamak itiyorum...opuyorum |
|
| Lijepo spavaj ljubavi moja... | | Idioma alvo: Bósnio
Lijepo spavaj ljubavi moja. Volim te puno i želim te voljeti i živjeti s tobom do kraja života... Ljubim te
|
|
Último validado ou editado por lakil - 12 Outubro 2007 14:52
|