Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .


Traduccions finalitzades

Buscar
Idioma orígen
Idioma destí

Resultats 29561 - 29580 d'aproximadament 105991
<< Anterior••••• 979 •••• 1379 ••• 1459 •• 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 •• 1499 ••• 1579 •••• 1979 ••••• 3979 ••••••Següent >>
137
12Idioma orígen12
Turc guzel sozler(ask)siir
benim kalbimi kirmak suya yazi yazmaya benzer,kirilan kalbimi duzeltmek gece dogan
gunese benzer..sen o suya yazi yazmayi basardin,simdi gunesin dogmasini bekle..

Traduccions finalitzades
Anglès sem
Albanès Sem
19
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Bosni Nedostaješ- Dino Merlin
Nedostaješ- Dino Merlin
bu şarkıcının söylediği şarkının anlamı

Traduccions finalitzades
Turc Sen eksiksin- Dino Merlin
Albanès Më mungon - Dino Merlin
247
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Serbi izvinjenje
Ove ludosti ti si lako mogla da zaustavis. Dovoljno je bilo DA ili NE.
A ako je ludost to, da mi se svidzas, onda sam lud %100
Ja nikad nisam hteo da ostanem nepoznat za tebe. Jer ces ti zauvek ostati u mom srcu.
Ako zelis da me upoznas. Mozes me upoznati kad god zelis. Samo to reci.

Traduccions finalitzades
Albanès Falje
154
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Neerlandès Besim, Je volgt bij ons cursus Nederlands. Je...
Besim,

Je volgt bij ons cursus Nederlands. Je moet nog 3 delen betalen voor de cursus.
3 keer 21,75€. Kan jij dit zo snel mogelijk in orde maken of je moet stoppen met de cursus.

Bedankt

Traduccions finalitzades
Anglès Dutch course
Albanès Kursi i holandishtes
40
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Anglès Instalation instructions
To install Magma go to Start -> Run and type ...
Magma should not be translated and if possible Start -> Run should be translated too but keeping the same structure ( ... -> ...)
Thanks

Traduccions finalitzades
Indonesi Instruksi instalasi
Albanès Instruksionet e instalimit
Hindi मेग्मा को इंस्टॉल करने के लिए -> चलाएं टाइप करें ...
56
Idioma orígen
Italià ciao gabry sono giuseppe..volevo dirti che sei il...
ciao gabry sono giuseppe..volevo dirti che sei il mio amore di sempre..

Traduccions finalitzades
Albanès Hej Gabri jam Xhuzepe...desha të të them se je...
96
Idioma orígen
Anglès i'm spending my time,watching the days go...
I'm spending my time,watching the days go by,feeling so small I stare at the wall hoping that you think of me too
<edit> "i" 9th letter from the alphabet) with "I" (1st person singular pronoun in English)</edit>

Traduccions finalitzades
Albanès Po harxhoj kohën time, duke shikuar ditët që po shkojnë...
14
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Macedoni uslovno se odlaga
uslovno se odlaga

Traduccions finalitzades
Albanès anulohet me kusht
343
Idioma orígen
Danès Janteloven
1.Du skal ikke tro, du er noget.
2.Du skal ikke tro du er lige så meget som os.
3.Du skal ikke tro du er klogere end os.
4.Du skal ikke bilde dig ind at du er bedre end os.
5.Du skal ikke tro du ved mere end os.
6.Du skal ikke tro du er mere end os.
7.Du skal ikke tro du duer til noget.
8.Du skal ikke le af os.
9.Du skal ikke tro at nogen bryder sig om dig.
10.Du skal ikke tro at du kan lære os noget.
Hey, håber der er nogen der gider/kan oversætte Janteloven for mig.. det ville jeg blive glad for.
Da "Jante" er en by, forventer jeg selvfølgelig ikke det oversat :)

Traduccions finalitzades
Turc jante'nin yasası
58
Idioma orígen
Bosni Moje Srce ce prestati da kuca ako me Ostavis....
Moje Srce ce prestati da kuca ako me Ostavis. Volim te vise nego sebe.
Mein Freund hat mir diesen Text geschrieben und ich kann ihn leider nicht übersetzen. Ich hoffe, dass mir jemand helfen kann ihn zu übersetzen. Vielen Dank.

Traduccions finalitzades
Alemany Mein Herz...
Turc Beni terkedersen kalbimin atışı duracak. Seni...
Albanès Zemra ime...
220
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Anglès How are you? was the text that should have been...
How are you? was the text that should have been sent to you! Nothing was meant to have been sent to your friend.
I would NOT have sent a text to your friend as you told me to stop!
It was a text that should have been deleted but got sent by mistake. Sorry!!

Traduccions finalitzades
Albanès Si je? Ishte teksti që kam dashur ta dërgoj ...
58
Idioma orígen
Grec ερευνητική συνεργασία και εξ αποστάσεως...
ερευνητική συνεργασία και εξ αποστάσεως εκπαίδευση στον ελληνικό πολιτισμό

Traduccions finalitzades
Anglès Translation
Albanès Bashkëpunim kërkues edhe....
334
Idioma orígen
Anglès I never wanted to leave you, but you knew that...
I never wanted to leave you, but you knew that I was going back home with my grandfather. I think about you everyday, every second of my life. I can't wait for you to be next to me so I'll never have to worry about being sad! I love you Bafti with all my heart. You have been nothing but the best to me and I don't want to lose you. Thank You for everything. I can't say it enough...I love you!
diacritics and typos edited <Lilian>

Traduccions finalitzades
Albanès Nuk kam dashur kurrë të të le por ti e dije se...
183
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Anglès Both private and public decisions can have...
Both private and public decisions can have important consequences that extend over time.
This chapter deals with the practical issues one must know in order to compute the net present value of a project (or policy).
dua te me perkthehet ne gjuhen shqipe ky tekst

Traduccions finalitzades
Albanès Vendime publike ashtu edhe private...
35
Idioma orígen
Grec Είμαι ερωτευμένος
Είμαι ερωτευμένος
Σ'αγαπώ
Έχεις ωραία μάτια

Traduccions finalitzades
Albanès JAM E DASHURUAR, TË DUA, KE SY TË BUKUR
49
Idioma orígen
Italià come sta ex amica...peccato!complimenti per la...
come sta ex amica...peccato!complimenti per la nuova ragazza.

Traduccions finalitzades
Albanès Si është ish mikja... mëkat vërtet! Urime për të dashurën e re.
35
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Italià Io sono andato a casa mia.tu dove sei stato?
Io sono andato a casa mia.tu dove sei stato?

Traduccions finalitzades
Romanès Eu m-am dus acasă (la mine). Tu unde ai fost?
Anglès I went home. Where have you been?
Albanès Unë shkova në shtëpi. Ku ishit ju?
113
Idioma orígen
Italià Ho iniziato a scrivere questo quaderno perchè mi...
Ho iniziato a scrivere questo quaderno perchè mi mancavi tantissimo, e volevo farti capire quanto ti amo... e perchè sei cosi speciale per me!

Traduccions finalitzades
Albanès Meditime
<< Anterior••••• 979 •••• 1379 ••• 1459 •• 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 •• 1499 ••• 1579 •••• 1979 ••••• 3979 ••••••Següent >>