Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Text original - Italià - come sta ex amica...peccato!complimenti per la...
Estat actual
Text original
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Títol
come sta ex amica...peccato!complimenti per la...
Text a traduir
Enviat per
danilag
Idioma orígen: Italià
come sta ex amica...peccato!complimenti per la nuova ragazza.
5 Maig 2008 21:41
Darrer missatge
Autor
Missatge
5 Maig 2008 21:59
Anda_you
Nombre de missatges: 15
Un compliment pentru noua fetita. Atat am putu intelege din prop
5 Maig 2008 22:31
lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Anda_you,
please all the messages to the admins must be written in English.
Thanks.
5 Maig 2008 22:51
mygunes
Nombre de missatges: 221
Is nothing Lilian.
Anda_you just try translate the phrase.
Ä° don't understand why she called a administrator.
5 Maig 2008 22:53
lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Thank you mygunes!
6 Maig 2008 17:24
danilag
Nombre de missatges: 1
come sta la tua amica...peccato,adesso si che ho una vera donna,senza segni.