Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Anglès-Búlgar - Everything that is born dies.
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Pensaments
Títol
Everything that is born dies.
Text
Enviat per
barbiedoll
Idioma orígen: Anglès Traduït per
tarinoidenkertoja
Everything that has been born will die, and everything that dies was born. Remember that you must die. One of these hours will be the last.
Títol
Ð’Ñичко, което е родено, умира
Traducció
Búlgar
Traduït per
ViaLuminosa
Idioma destí: Búlgar
Ð’Ñичко, което е родено, умира и вÑичко, което умира, е родено. Помни, че Ñ‚Ñ€Ñбва да умреш. ÐÑкой от тези чаÑове ще е поÑледниÑÑ‚.
Darrera validació o edició per
ViaLuminosa
- 10 Febrer 2008 12:00