Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Engleski-Bugarski - Everything that is born dies.
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Mišljenje
Natpis
Everything that is born dies.
Tekst
Podnet od
barbiedoll
Izvorni jezik: Engleski Preveo
tarinoidenkertoja
Everything that has been born will die, and everything that dies was born. Remember that you must die. One of these hours will be the last.
Natpis
Ð’Ñичко, което е родено, умира
Prevod
Bugarski
Preveo
ViaLuminosa
Željeni jezik: Bugarski
Ð’Ñичко, което е родено, умира и вÑичко, което умира, е родено. Помни, че Ñ‚Ñ€Ñбва да умреш. ÐÑкой от тези чаÑове ще е поÑледниÑÑ‚.
Poslednja provera i obrada od
ViaLuminosa
- 10 Februar 2008 12:00