Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Text original - Portuguès brasiler - Fruto da obediência

Estat actualText original
Aquest text està disponible en els següents idiomes: Portuguès brasilerAnglèsHebreuGrec

Categoria Ficció / Història - Casa / Família

Títol
Fruto da obediência
Text a traduir
Enviat per LEANDRO VIEIRA
Idioma orígen: Portuguès brasiler

Então ela quis colocar o nome do filho de ....., que no grego quer dizer fruto da obediência. Mas seu marido escolheu ...., que tem a mesma tradução no hebraico.
Notes sobre la traducció
Olá. Estou escrevendo um livro que chamará "Crônicas de um pai e seu Deus". Então como o grego e hebraico fazem parte do costume do povo judeu, e as personagens são, eu precisaria pelo menos esse texto - que é o centro do livro - traduzido. Muitíssimo obrigado.
Ainda não decidi se o filho será menino ou menina. Então agradeço se a tradução do nome se realizar para ambos os sexos. No ingles, pode ser inglês dos EUA.
2 Febrer 2008 10:23