Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Turc-Castellà - seni seviyorum bana resmini gönder
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Títol
seni seviyorum bana resmini gönder
Text
Enviat per
kariet
Idioma orígen: Turc
seni seviyorum bana resmini gönder
Títol
Te quiero, mándame una foto tuya.
Traducció
Castellà
Traduït per
turkishmiss
Idioma destí: Castellà
Te quiero, mándame una foto tuya.
Darrera validació o edició per
lilian canale
- 28 Febrer 2008 15:18
Darrer missatge
Autor
Missatge
27 Febrer 2008 22:39
lilian canale
Nombre de missatges: 14972
mándame
una foto.
27 Febrer 2008 22:41
turkishmiss
Nombre de missatges: 2132
Thanks again Lilian
28 Febrer 2008 14:55
lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Smy:
Would you confirm if this means:
I love you. Send me a picture. ?
CC:
smy
28 Febrer 2008 15:15
smy
Nombre de missatges: 2481
it's "I love you, send me a picture of yours"
CC:
lilian canale
13 Juliol 2009 05:31
Eclipse Lunar7
Nombre de missatges: 1
foto gönder bana resim yani çok hoşuma gidiyorsun