Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Turkki-Espanja - seni seviyorum bana resmini gönder
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
seni seviyorum bana resmini gönder
Teksti
Lähettäjä
kariet
Alkuperäinen kieli: Turkki
seni seviyorum bana resmini gönder
Otsikko
Te quiero, mándame una foto tuya.
Käännös
Espanja
Kääntäjä
turkishmiss
Kohdekieli: Espanja
Te quiero, mándame una foto tuya.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
lilian canale
- 28 Helmikuu 2008 15:18
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
27 Helmikuu 2008 22:39
lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
mándame
una foto.
27 Helmikuu 2008 22:41
turkishmiss
Viestien lukumäärä: 2132
Thanks again Lilian
28 Helmikuu 2008 14:55
lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Smy:
Would you confirm if this means:
I love you. Send me a picture. ?
CC:
smy
28 Helmikuu 2008 15:15
smy
Viestien lukumäärä: 2481
it's "I love you, send me a picture of yours"
CC:
lilian canale
13 Heinäkuu 2009 05:31
Eclipse Lunar7
Viestien lukumäärä: 1
foto gönder bana resim yani çok hoşuma gidiyorsun