| | |
| | 26 Abril 2008 20:12 |
| | Hi elmota,
"seasoned" is an adjective usually given to people meaning "experienced".
For an establishment it may sound better something like:
traditional, reputed, renowned...
What do you think? |
| | 27 Abril 2008 04:47 |
| elmotaNombre de missatges: 744 | well i was gonna use the word "experienced" believe it or not, but i know there has to be a better word, the word should describe the establishment as old, experienced, well formed, well established ... what else? CC: lilian canale |
| | 27 Abril 2008 15:12 |
| | What about "respectable"? |
| | 28 Abril 2008 02:21 |
| elmotaNombre de missatges: 744 | but its not, it must hold the value of "old", i think experienced is the one im going for |
| | 28 Abril 2008 02:48 |
| | What about "long established firm (company)" ? |
| | 28 Abril 2008 08:11 |
| elmotaNombre de missatges: 744 | "long established foundation" that servers the purpose pretty well |
| | 28 Abril 2008 23:30 |
| | i think the translator did not keep the same meaning |
| | 29 Abril 2008 03:30 |
| elmotaNombre de missatges: 744 | hmm, i knew this was going to happen, i think the word "3areeqa" in arabic is not equivalent in use to "long established," although the meaning is exact
gemeauxhb, what else can you say about this statement? CC: lilian canale gemeauxhb |
| | 29 Abril 2008 03:35 |
| | Yes, I would also like to know what your translation would be, gemeauxhb. |
| | 29 Abril 2008 08:34 |
| | i would like to work for your great organization |
| | 29 Abril 2008 13:16 |
| elmotaNombre de missatges: 744 | "great" is not even close to it, sorry solyonly |