Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Lituà-Anglès - labas laura

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: LituàAnglèsCastellà

Categoria Carta / E-mail - Amor / Amistat

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
labas laura
Text
Enviat per andrekari
Idioma orígen: Lituà

Vertinga gyvenimo pamoka.
Malonu gaut tokias zinutes.aciu.geila kad as nebunu tek internete.


geras man patiko.jai bus keip as tau savo issiusiu.aciu didelis buckis
Notes sobre la traducció
se trata de unos mails de un amigo lituano y no entiendo lo que dice. Porfavor ayudeme a traducir
gracias.
Aparte del español tambien me gustaria la traduccion en ingles americano

Títol
Hi Laura
Traducció
Anglès

Traduït per ollka
Idioma destí: Anglès

A valuable lesson in life.
This kind of message is a pleasure to receive. Thank you. It's a pity I don't spend that much time online.

Cool, I like it. If I find a way, I'll send you mine. Thanks, a big kiss
Notes sobre la traducció
The second part I am not entirely sure of the topic :)
Darrera validació o edició per lilian canale - 13 Maig 2008 00:08