Traducció - Italià-Castellà - ciao,temo ci sia un errore...non credo di essermi...Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: ![Italià](../images/lang/btnflag_it.gif) ![Castellà](../images/flag_es.gif)
![](../images/note.gif) La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | ciao,temo ci sia un errore...non credo di essermi... | | Idioma orígen: Italià
ciao,temo ci sia un errore...non credo di essermi iscritta a nessuna chat...e poi io vivo in italia |
|
| Hola, me parece que es un error... | | Idioma destí: Castellà
Hola, me parece que es un error...no creo que esté inscrita en ningún chat...además vivo en Italia. |
|
Darrera validació o edició per Francky5591![](../images/wrench_orange.gif) - 25 Juny 2008 23:22
Darrer missatge | | | | | 25 Juny 2008 13:21 | | | inscripta, no . INSCRITA DEL VERBO INSCRIBIR |
|
|