Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Talijanski-Španjolski - ciao,temo ci sia un errore...non credo di essermi...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TalijanskiŠpanjolski

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
ciao,temo ci sia un errore...non credo di essermi...
Tekst
Poslao kupy
Izvorni jezik: Talijanski

ciao,temo ci sia un errore...non credo di essermi iscritta a nessuna chat...e poi io vivo in italia

Naslov
Hola, me parece que es un error...
Prevođenje
Španjolski

Preveo lilian canale
Ciljni jezik: Španjolski

Hola, me parece que es un error...no creo que esté inscrita en ningún chat...además vivo en Italia.
Posljednji potvrdio i uredio Francky5591 - 25 lipanj 2008 23:22





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

25 lipanj 2008 13:21

acuario
Broj poruka: 132
inscripta, no . INSCRITA DEL VERBO INSCRIBIR