Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Text original - Francès - Tu me manques, mon bel amour, je veux ...
Estat actual
Text original
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Tu me manques, mon bel amour, je veux ...
Text a traduir
Enviat per
larito
Idioma orígen: Francès
Tu me manques, mon bel amour, je veux te revoir.
Darrera edició per
Francky5591
- 10 Desembre 2010 20:59
Darrer missatge
Autor
Missatge
10 Desembre 2010 20:48
lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Francky?
CC:
Francky5591
10 Desembre 2010 21:02
Francky5591
Nombre de missatges: 12396
Hi Lilian!
I typed it in small fonts, is that what you wanted?
"te" was missing in the French version, I edited it.
10 Desembre 2010 21:06
lilian canale
Nombre de missatges: 14972
CC:
Francky5591