Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Γαλλικά - Tu me manques, mon bel amour, je veux ...

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΓαλλικάΙσπανικά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Tu me manques, mon bel amour, je veux ...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από larito
Γλώσσα πηγής: Γαλλικά

Tu me manques, mon bel amour, je veux te revoir.
Τελευταία επεξεργασία από Francky5591 - 10 Δεκέμβριος 2010 20:59





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

10 Δεκέμβριος 2010 20:48

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Francky?

CC: Francky5591

10 Δεκέμβριος 2010 21:02

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
Hi Lilian!
I typed it in small fonts, is that what you wanted? "te" was missing in the French version, I edited it.

10 Δεκέμβριος 2010 21:06

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972