Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Portuguès brasiler-Italià - Musiquei minhas palavras, Pra quê ? Mais se Agora...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Títol
Musiquei minhas palavras, Pra quê ? Mais se Agora...
Text
Enviat per
Lielyes Jewell
Idioma orígen: Portuguès brasiler
Musiquei minhas palavras, Pra quê ?
Mas se Agora eu não Tenho mais você!
Títol
Ho musicato le mie parole, perchè?
Traducció
Italià
Traduït per
goncin
Idioma destí: Italià
Ho musicato le mie parole, perchè?
Ma se allora non ho più te!
Darrera validació o edició per
ali84
- 26 Novembre 2008 21:20