Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Brazilski portugalski-Talijanski - Musiquei minhas palavras, Pra quê ? Mais se Agora...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Naslov
Musiquei minhas palavras, Pra quê ? Mais se Agora...
Tekst
Poslao
Lielyes Jewell
Izvorni jezik: Brazilski portugalski
Musiquei minhas palavras, Pra quê ?
Mas se Agora eu não Tenho mais você!
Naslov
Ho musicato le mie parole, perchè?
Prevođenje
Talijanski
Preveo
goncin
Ciljni jezik: Talijanski
Ho musicato le mie parole, perchè?
Ma se allora non ho più te!
Posljednji potvrdio i uredio
ali84
- 26 studeni 2008 21:20