Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Romanès-Anglès - dă-mi o ÅŸansă să îţi arăt că va fi bine

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: RomanèsAnglèsPolonès

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
dă-mi o şansă să îţi arăt că va fi bine
Text
Enviat per iustin
Idioma orígen: Romanès

dă-mi o şansă să îţi arăt că va fi bine

Notes sobre la traducció
<edit> with diacritics</edit> (12/28/francky thanks to Freya)

Títol
Give me a chance to show you that it will be fine
Traducció
Anglès

Traduït per raaq
Idioma destí: Anglès

Give me a chance to show you that it will be fine
Darrera validació o edició per lilian canale - 29 Desembre 2008 18:13





Darrer missatge

Autor
Missatge

27 Desembre 2008 20:33

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
Freya, does this text need diacritics?
Thanks a lot!

CC: Freya

27 Desembre 2008 20:36

Freya
Nombre de missatges: 1910
yes, it needs
dă-mi o şansă să îţi arăt că va fi bine

27 Desembre 2008 20:40

iustin
Nombre de missatges: 1
multam de traducere