Traducció - Romanès-Anglès - dă-mi o ÅŸansă să îţi arăt că va fi bine Estat actual Traducció
![](../images/note.gif) La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | dă-mi o ÅŸansă să îţi arăt că va fi bine | | Idioma orígen: Romanès
dă-mi o şansă să îţi arăt că va fi bine
| | <edit> with diacritics</edit> (12/28/francky thanks to Freya) |
|
| Give me a chance to show you that it will be fine | TraduccióAnglès Traduït per raaq | Idioma destí: Anglès
Give me a chance to show you that it will be fine
|
|
Darrera validació o edició per lilian canale![](../images/wrench_orange.gif) - 29 Desembre 2008 18:13
Darrer missatge | | | | | 27 Desembre 2008 20:33 | | | Freya, does this text need diacritics?
Thanks a lot! CC: Freya![](../images/wrench.gif) | | | 27 Desembre 2008 20:36 | | ![](../avatars/76309.img) Freya![](../images/wrench.gif) Nombre de missatges: 1910 | yes, it needs
dă-mi o şansă să îţi arăt că va fi bine | | | 27 Desembre 2008 20:40 | | | multam de traducere |
|
|