Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Anglès - Yollarda Bulurum Seni

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcAnglès

Categoria Cançó - Diversió / Viatge

Títol
Yollarda Bulurum Seni
Text
Enviat per enıs
Idioma orígen: Turc

Olmasanda yanımda
Olmasanda birlikte
Hiç istemezsem bile
Yaşarım ben seni

Yollarda bulurum seni
Takvimlerden çalarım seni
Dans ederim hayalinle
Yine de yaşarım seni

Yanlız kalırım sanma
Mutsuz olurum sanma
Yaşarım doya doya
Yaşarım ben seni

Yollarda bulurum seni
Takvimlerden çalarım seni
Dans ederim hayalinle
Yine de yaşarım seni

Títol
I find you on the roads
Traducció
Anglès

Traduït per cheesecake
Idioma destí: Anglès

Even if you are not by my side
Even if we are not together
Even if I don't want it at all
I do live you

I find you on the roads
I steal you from the calendars
I dance with your illusion
I live you anyhow

Don't suppose that I will be alone
Don't suppose that I will be upset
I live as much as I want
I do live you

I find you on the roads
I steal you from the calendars
I dance with your illusion
I live you anyhow
Darrera validació o edició per handyy - 27 Gener 2009 13:28





Darrer missatge

Autor
Missatge

27 Gener 2009 02:04

handyy
Nombre de missatges: 2118
Hi Cheesecake. A few edits:

- Even you are not by my side--> Even if you are not by my side

- Even we are not together--> Even if we are not together

- Even I don't ever want to--> Even if I don't want it at all

-I live until I become satisfied--> I live as much as I want



27 Gener 2009 06:54

cheesecake
Nombre de missatges: 980
OK handyy, I edit. Thanks

27 Gener 2009 11:40

handyy
Nombre de missatges: 2118
Validated!