Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Engleski - Yollarda Bulurum Seni

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiEngleski

Kategorija Pesma - Razonoda/Putovanja

Natpis
Yollarda Bulurum Seni
Tekst
Podnet od enıs
Izvorni jezik: Turski

Olmasanda yanımda
Olmasanda birlikte
Hiç istemezsem bile
Yaşarım ben seni

Yollarda bulurum seni
Takvimlerden çalarım seni
Dans ederim hayalinle
Yine de yaşarım seni

Yanlız kalırım sanma
Mutsuz olurum sanma
Yaşarım doya doya
Yaşarım ben seni

Yollarda bulurum seni
Takvimlerden çalarım seni
Dans ederim hayalinle
Yine de yaşarım seni

Natpis
I find you on the roads
Prevod
Engleski

Preveo cheesecake
Željeni jezik: Engleski

Even if you are not by my side
Even if we are not together
Even if I don't want it at all
I do live you

I find you on the roads
I steal you from the calendars
I dance with your illusion
I live you anyhow

Don't suppose that I will be alone
Don't suppose that I will be upset
I live as much as I want
I do live you

I find you on the roads
I steal you from the calendars
I dance with your illusion
I live you anyhow
Poslednja provera i obrada od handyy - 27 Januar 2009 13:28





Poslednja poruka

Autor
Poruka

27 Januar 2009 02:04

handyy
Broj poruka: 2118
Hi Cheesecake. A few edits:

- Even you are not by my side--> Even if you are not by my side

- Even we are not together--> Even if we are not together

- Even I don't ever want to--> Even if I don't want it at all

-I live until I become satisfied--> I live as much as I want



27 Januar 2009 06:54

cheesecake
Broj poruka: 980
OK handyy, I edit. Thanks

27 Januar 2009 11:40

handyy
Broj poruka: 2118
Validated!