Traducció - Turc-Castellà - Bazen sevdiklerimize "SENÄ° SEVÄ°YORUM" cümlesini...Estat actual Traducció
Categoria Pàgina web / Blog / Fòrum  La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | Bazen sevdiklerimize "SENÄ° SEVÄ°YORUM" cümlesini... | | Idioma orígen: Turc
Bazen sevdiklerimize "SENİ SEVİYORUM" cümlesini çok görürüz."hayatıma giren herkesi çok seviyorum | | translate please to american english and spanish...thank you very much!!! |
|
| A veces regateamos un "te amo" a ... | | Idioma destí: Castellà
A veces regateamos un "te amo" a aquellos que amamos. Amo mucho a todos los que han entrado en mi vida. |
|
Darrera validació o edició per lilian canale - 27 Juny 2009 19:08
|