Μετάφραση - Τουρκικά-Ισπανικά - Bazen sevdiklerimize "SENÄ° SEVÄ°YORUM" cümlesini...Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Κατηγορία Δικτυακός χώρος/ ηλεκτρονικό ημερολόγιο/ φόρουμ  Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | Bazen sevdiklerimize "SENÄ° SEVÄ°YORUM" cümlesini... | Κείμενο Υποβλήθηκε από Vecky | Γλώσσα πηγής: Τουρκικά
Bazen sevdiklerimize "SENÄ° SEVÄ°YORUM" cümlesini çok görürüz."hayatıma giren herkesi çok seviyorum | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | translate please to american english and spanish...thank you very much!!! |
|
| A veces regateamos un "te amo" a ... | ΜετάφρασηΙσπανικά Μεταφράστηκε από rraallvv | Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά
A veces regateamos un "te amo" a aquellos que amamos. Amo mucho a todos los que han entrado en mi vida. |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 27 Ιούνιος 2009 19:08
|