Umseting - Turkiskt-Spanskt - Bazen sevdiklerimize "SENÄ° SEVÄ°YORUM" cümlesini...Núverðandi støða Umseting
Bólkur Heimasíða / Loggur / Torg  Hendan umbidna umseting er "Bert meining". | Bazen sevdiklerimize "SENÄ° SEVÄ°YORUM" cümlesini... | Tekstur Framborið av Vecky | Uppruna mál: Turkiskt
Bazen sevdiklerimize "SENÄ° SEVÄ°YORUM" cümlesini çok görürüz."hayatıma giren herkesi çok seviyorum | Viðmerking um umsetingina | translate please to american english and spanish...thank you very much!!! |
|
| A veces regateamos un "te amo" a ... | | Ynskt mál: Spanskt
A veces regateamos un "te amo" a aquellos que amamos. Amo mucho a todos los que han entrado en mi vida. |
|
|