Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-スペイン語 - Bazen sevdiklerimize "SENÄ° SEVÄ°YORUM" cümlesini...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語 フランス語スペイン語

カテゴリ HP/ブログ/フォーラム

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Bazen sevdiklerimize "SENİ SEVİYORUM" cümlesini...
テキスト
Vecky様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Bazen sevdiklerimize "SENİ SEVİYORUM" cümlesini çok görürüz."hayatıma giren herkesi çok seviyorum
翻訳についてのコメント
translate please to american english and spanish...thank you very much!!!

タイトル
A veces regateamos un "te amo" a ...
翻訳
スペイン語

rraallvv様が翻訳しました
翻訳の言語: スペイン語

A veces regateamos un "te amo" a aquellos que amamos. Amo mucho a todos los que han entrado en mi vida.
最終承認・編集者 lilian canale - 2009年 6月 27日 19:08