Traducció - Llatí-Romanès - ordo popvlvsqve tavrinus ob adventvm regisEstat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:  
 La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | ordo popvlvsqve tavrinus ob adventvm regis | | Idioma orígen: Llatí
ordo popvlvsqve tavrinus ob adventvm regis | | I don't know for certain in with category it should be, but I found it written on the front wall of a church in Torino called Chiesa di Gran Madre di Dio (I am not very good in writing in italian). |
|
| Nobilii ÅŸi oamenii din Turin | TraduccióRomanès Traduït per WlmShk | Idioma destí: Romanès
Nobilii şi oamenii din Turin pentru întoarcerea regelui. | | este o dedicaţie pentru întoarcerea regelui. Poţi vedea mai multe despre acest subiect (în limba engleză) aici: http://www.jacobite.ca/gazetteer/Turin/GranMadrediDio.htm |
|
Darrera validació o edició per azitrad - 2 Setembre 2009 19:24
|