Traducció - Turc-Francès - çok hoÅŸ bir fotoÄŸraf olmuÅŸ ve sen her zamanki...Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:  
Categoria Frase  La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | çok hoÅŸ bir fotoÄŸraf olmuÅŸ ve sen her zamanki... | | Idioma orígen: Turc
çok hoş bir fotoğraf olmuş ve sen her zamanki gibi çok güzelsin |
|
| C'était une très belle photo | TraduccióFrancès Traduït per lenab | Idioma destí: Francès
C'était une très belle photo et toi comme toujours tu es très belle. | | |
|
Darrera validació o edició per turkishmiss - 10 Juliol 2009 20:51
|