Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Prancūzų - çok hoÅŸ bir fotoÄŸraf olmuÅŸ ve sen her zamanki...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųPrancūzų

Kategorija Sakinys

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
çok hoş bir fotoğraf olmuş ve sen her zamanki...
Tekstas
Pateikta Witch_of_cathedral
Originalo kalba: Turkų

çok hoş bir fotoğraf olmuş ve sen her zamanki gibi çok güzelsin

Pavadinimas
C'était une très belle photo
Vertimas
Prancūzų

Išvertė lenab
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų

C'était une très belle photo et toi comme toujours tu es très belle.
Pastabos apie vertimą
Belle ou beau
Validated by turkishmiss - 10 liepa 2009 20:51