Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



12Traducció - Italià-Albanès - Sembra che tutto debba andar male, mi chiedo...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: ItaliàAnglèsAlbanèsNeerlandès

Categoria Pensaments - Vida quotidiana

Títol
Sembra che tutto debba andar male, mi chiedo...
Text
Enviat per ShadyXgjithmon
Idioma orígen: Italià

Sembra che tutto debba andar male, mi chiedo perché.
Perché le cose che volevo prima devono arrivare adesso che non posso? O forse è solo la mia testa che mi fa pensare tutto ciò...
Non lo so più... Però avrei tanta voglia di avere l'occasione di vedere come potrebbe andare..
Quello sguardo...80% diavolo 20% angelo...mi è entrato in testa!

Títol
Duket që
Traducció
Albanès

Traduït per bamberbi
Idioma destí: Albanès

Duket që gjithshka do të shkojë keq, dhe e pyes vehten pse.
Sepse gjërat që doja po vijnë tani që nuk mundem? Apo është koka ime që më bën të mendoj nje gjë të tillë ....
Nuk e di më ... .Por do të kisha shumë dëshirë të shihja si do të shkonte.
Ai shikim ... 80% djall 20% ëngjëll... më ka mbetur në mendje!
Darrera validació o edició per liria - 13 Gener 2011 19:35