Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Serbi-Anglès - Poezija

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: SerbiAnglès

Categoria Carta / E-mail - Cultura

Títol
Poezija
Text
Enviat per bojan94
Idioma orígen: Serbi

Zdravo,
interesuje me da li biste želeli da objavite moju zbirku poezije? Ako se slažete, poslaću vam svoj rad.
Ovo nije Å¡ala.
Unapred hvala!
Ja sam vam poslao poruku na srpskom jeziku. Tamo se nalazi i jedna moja pesma.
Notes sobre la traducció
Radi se o molbi za izdavanje zbirke poezije. Šaljem londonskoj biblioteci, i mora biti precizno i tačno prevedeno.
Britanski akcenat.

Títol
Poetry
Traducció
Anglès

Traduït per maki_sindja
Idioma destí: Anglès

Hello,
I wonder if you would like to publish my book of poetry? If you agree, I'll send you my work.
This is not a joke.
Thank you in advance!
I sent you a message in Serbian. There is also a song of mine.
Notes sobre la traducció
book - collection
Darrera validació o edició per Lein - 3 Febrer 2013 12:49