Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Txec - Warning, translation not yet evaluated

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsItaliàEsperantoPortuguèsPortuguès brasilerFrancèsBúlgarSerbiTxecDanèsGrecCroatXinèsJaponèsXinès simplificatRomanèsCatalàCastellàFinèsHongarèsAlemanyRusÀrabTurcNeerlandèsSuecHebreuMacedoniPolonèsUcraïnèsLituàBosniAlbanèsNoruecEstoniàEslovacCoreàBretófrisóLlatíFeroèsLetóKlingonIslandèsLlengua persaKurdIndonesiGeorgiàAfrikaansIrlandèsMalaiTailandèsUrduVietnamitaAzerbaidjanèsTagàlog
Traduccions sol·licitades: Nepalès

Títol
Warning, translation not yet evaluated
Text
Enviat per cucumis
Idioma orígen: Anglès

Warning, this translation has not been yet evaluated by an expert, it might be wrong!

Títol
Pozor, překlad ještě nebyl ověřen
Traducció
Txec

Traduït per IC
Idioma destí: Txec

Pozor, tento překlad ještě nebyl ověřen expertem, mohl by být špatný!
Darrera validació o edició per IC - 23 Abril 2007 07:03





Darrer missatge

Autor
Missatge

19 Maig 2007 16:58

hope
Nombre de missatges: 1
Jak jste poznali Andrease?
Bill: on chodil spolu s námi do školy v Wolmirstedt. Ve škole kromě jeho jsem neměl moc přátel. Já s Tomem jsem odešel v 10tý třídě, Andreas má tento rok maturitu