Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Grec-Francès - πρόσκληση για σπουδές

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: GrecFrancèsAnglès

Títol
πρόσκληση για σπουδές
Text
Enviat per dimitrisbirg
Idioma orígen: Grec

ο μαθητής προσκαλείται να παρακολουθήσει τις σπουδές για το δίπλωμα ΑΣΔΛ στη εθνική σχολή πληροφορικής. οι σπουδές έχουν διάρκεια δύο χρόνια και χωρίζονται σε δύο περιόδους των τεσσάρων μηνών. η πρόσκληση αφορά τις χρονιες 2006-2007, 2008-2009 (καθώς για την παρακολούθηση των μαθημάτων ο σπουδαστής πρέπει να έχει συμπληρώσει το 18ο έτος της ηλικίας του). σας αποστέλλεται ακόμα το δελτίο εγγραφής στα μαθήματα για το δίπλωμα ΑΣΔΛ2.

Títol
appel pour des études
Traducció
Francès

Traduït per Sturel
Idioma destí: Francès

L'élève est invité à poursuivre ses études en vue du diplôme ASDL, à l'école nationale d'informatique. Les études s'étendent sur deux années, et se répartissent en deux périodes de quatre mois. L'appel concerne les années 2006-2007, 2008-2009 (pour assister aux cours, l'élève doit avoir 18 ans révolus). Nous vous envoyons également la brochure d'inscription aux cours pour le diplôme ASDL2.
Darrera validació o edició per Francky5591 - 6 Juny 2007 16:00