Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Greco-Francese - πρόσκληση για σπουδές

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: GrecoFranceseInglese

Titolo
πρόσκληση για σπουδές
Testo
Aggiunto da dimitrisbirg
Lingua originale: Greco

ο μαθητής προσκαλείται να παρακολουθήσει τις σπουδές για το δίπλωμα ΑΣΔΛ στη εθνική σχολή πληροφορικής. οι σπουδές έχουν διάρκεια δύο χρόνια και χωρίζονται σε δύο περιόδους των τεσσάρων μηνών. η πρόσκληση αφορά τις χρονιες 2006-2007, 2008-2009 (καθώς για την παρακολούθηση των μαθημάτων ο σπουδαστής πρέπει να έχει συμπληρώσει το 18ο έτος της ηλικίας του). σας αποστέλλεται ακόμα το δελτίο εγγραφής στα μαθήματα για το δίπλωμα ΑΣΔΛ2.

Titolo
appel pour des études
Traduzione
Francese

Tradotto da Sturel
Lingua di destinazione: Francese

L'élève est invité à poursuivre ses études en vue du diplôme ASDL, à l'école nationale d'informatique. Les études s'étendent sur deux années, et se répartissent en deux périodes de quatre mois. L'appel concerne les années 2006-2007, 2008-2009 (pour assister aux cours, l'élève doit avoir 18 ans révolus). Nous vous envoyons également la brochure d'inscription aux cours pour le diplôme ASDL2.
Ultima convalida o modifica di Francky5591 - 6 Giugno 2007 16:00