Traducció - Japonès-Anglès - Kami kou kokoro wa osorerumono nashiEstat actual Traducció
Categoria Frase | Kami kou kokoro wa osorerumono nashi | | Idioma orígen: Japonès
Kami kou kokoro wa osorerumono nashi | | É uma mensagem de uma colega postou em seu MSN |
|
| The heart that prays to God is afraid of nothing | | Idioma destí: Anglès
The heart that prays to God is afraid of nothing. | | "ko-u" is a verb that means literally to "ask (someone) (for something)," to "request (something) (from someone)." It is not often used colloquially and so has a bit of a literary quality. I therefore translated it here according to the context as "prays." The context leaves it open just what this heart asks God for, i.e. probably strength or courage or such like... |
|
Darrera validació o edició per kafetzou - 9 Setembre 2007 03:50
|