Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ژاپنی-انگلیسی - Kami kou kokoro wa osorerumono nashi

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ژاپنیانگلیسیفرانسویپرتغالیپرتغالی برزیلعربی

طبقه جمله

عنوان
Kami kou kokoro wa osorerumono nashi
متن
Luis_Acosta پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ژاپنی

Kami kou kokoro wa osorerumono nashi
ملاحظاتی درباره ترجمه
É uma mensagem de uma colega postou em seu MSN

عنوان
The heart that prays to God is afraid of nothing
ترجمه
انگلیسی

IanMegill2 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

The heart that prays to God is afraid of nothing.
ملاحظاتی درباره ترجمه
"ko-u" is a verb that means literally to "ask (someone) (for something)," to "request (something) (from someone)."
It is not often used colloquially and so has a bit of a literary quality. I therefore translated it here according to the context as "prays." The context leaves it open just what this heart asks God for, i.e. probably strength or courage or such like...
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط kafetzou - 9 سپتامبر 2007 03:50