Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Japanski-Engleski - Kami kou kokoro wa osorerumono nashi

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: JapanskiEngleskiFrancuskiPortugalskiBrazilski portugalskiArapski

Kategorija Rečenica

Naslov
Kami kou kokoro wa osorerumono nashi
Tekst
Poslao Luis_Acosta
Izvorni jezik: Japanski

Kami kou kokoro wa osorerumono nashi
Primjedbe o prijevodu
É uma mensagem de uma colega postou em seu MSN

Naslov
The heart that prays to God is afraid of nothing
Prevođenje
Engleski

Preveo IanMegill2
Ciljni jezik: Engleski

The heart that prays to God is afraid of nothing.
Primjedbe o prijevodu
"ko-u" is a verb that means literally to "ask (someone) (for something)," to "request (something) (from someone)."
It is not often used colloquially and so has a bit of a literary quality. I therefore translated it here according to the context as "prays." The context leaves it open just what this heart asks God for, i.e. probably strength or courage or such like...
Posljednji potvrdio i uredio kafetzou - 9 rujan 2007 03:50