Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Text original - Grec - Στίχοι: Βασίλης Γιαννόπουλος Μουσική: Κυριάκος...

Estat actualText original
Aquest text està disponible en els següents idiomes: GrecRomanès

Categoria Cançó - Amor / Amistat

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Στίχοι: Βασίλης Γιαννόπουλος Μουσική: Κυριάκος...
Text a traduir
Enviat per corincic
Idioma orígen: Grec

Στίχοι: Βασίλης Γιαννόπουλος
Μουσική: Κυριάκος Παπαδόπουλος
Ερμηνευτές: Πασχάλης Τερζής

Άνοιξα τη καρδιά μου να περάσεις
Σ’ άγγιξα τρυφερά να μη μου σπάσεις
Μα εσύ με γέμισες με πικρά και καημό
Γι αυτό θα φύγω να σωθώ

Φεύγω δε πάει άλλο πια
Χωρίζω στα αφήνω όλα στα χαρίζω
Και μη σε νοιάζει πια για μένα

Φεύγω και δε ξαναγυρίζω πίσω
Απ το μυαλό μου θα σε σβήσω
Να μην πονάω για κανένα

Σου έδωσα τη ψυχή μου και το σώμα
Σε έντυσα με του ερωτά το χρώμα
Και εσύ μου έφερες μονάχα συμφορά
Γι αυτό σου λέω για χαρά
Notes sobre la traducció
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Darrera edició per Francky5591 - 18 Juliol 2007 12:16