Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Italià-Portuguès brasiler - Tu vsoldi non amore!Tu vuoi stare con me solo per...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: ItaliàPortuguès brasiler

Categoria Col·loquial - Vida quotidiana

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Tu vsoldi non amore!Tu vuoi stare con me solo per...
Text
Enviat per wastaband
Idioma orígen: Italià

Tu vuoi soldi non amore!Tu vuoi stare con me solo per questo motivo.Non mi vuoi bene.
Se vuoi andare con un altro uomo e tradirmi fallo pure, ma non scrivermi piu allora.Io cerco amore e passione,cerco una donna da amare.Volevo venire li da te a dicembre ma adesso non è più possibile.
Sono deluso

Títol
Você quer dinheiro, não amor! Quer estar comigo apenas por este motivo.
Traducció
Portuguès brasiler

Traduït per goncin
Idioma destí: Portuguès brasiler

Você quer dinheiro, não amor! Quer estar comigo apenas por este motivo. Não me ama.
Se quiser sair com outro homem, que vá fazê-lo, mas então não me escreva mais. Busco amor e paixão, procuro uma mulher para amar. Gostaria de ir ao seu encontro em dezembro mas agora não é mais possível.
Estou desiludido.
Darrera validació o edició per thathavieira - 12 Setembre 2007 17:35