Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Italų-Portugalų (Brazilija) - Tu vsoldi non amore!Tu vuoi stare con me solo per...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ItalųPortugalų (Brazilija)

Kategorija Šnekamoji kalba - Kasdienis gyvenimas

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Tu vsoldi non amore!Tu vuoi stare con me solo per...
Tekstas
Pateikta wastaband
Originalo kalba: Italų

Tu vuoi soldi non amore!Tu vuoi stare con me solo per questo motivo.Non mi vuoi bene.
Se vuoi andare con un altro uomo e tradirmi fallo pure, ma non scrivermi piu allora.Io cerco amore e passione,cerco una donna da amare.Volevo venire li da te a dicembre ma adesso non è più possibile.
Sono deluso

Pavadinimas
Você quer dinheiro, não amor! Quer estar comigo apenas por este motivo.
Vertimas
Portugalų (Brazilija)

Išvertė goncin
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų (Brazilija)

Você quer dinheiro, não amor! Quer estar comigo apenas por este motivo. Não me ama.
Se quiser sair com outro homem, que vá fazê-lo, mas então não me escreva mais. Busco amor e paixão, procuro uma mulher para amar. Gostaria de ir ao seu encontro em dezembro mas agora não é mais possível.
Estou desiludido.
Validated by thathavieira - 12 rugsėjis 2007 17:35