Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إيطاليّ -برتغالية برازيلية - Tu vsoldi non amore!Tu vuoi stare con me solo per...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إيطاليّ برتغالية برازيلية

صنف عاميّة - حياة يومية

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Tu vsoldi non amore!Tu vuoi stare con me solo per...
نص
إقترحت من طرف wastaband
لغة مصدر: إيطاليّ

Tu vuoi soldi non amore!Tu vuoi stare con me solo per questo motivo.Non mi vuoi bene.
Se vuoi andare con un altro uomo e tradirmi fallo pure, ma non scrivermi piu allora.Io cerco amore e passione,cerco una donna da amare.Volevo venire li da te a dicembre ma adesso non è più possibile.
Sono deluso

عنوان
Você quer dinheiro, não amor! Quer estar comigo apenas por este motivo.
ترجمة
برتغالية برازيلية

ترجمت من طرف goncin
لغة الهدف: برتغالية برازيلية

Você quer dinheiro, não amor! Quer estar comigo apenas por este motivo. Não me ama.
Se quiser sair com outro homem, que vá fazê-lo, mas então não me escreva mais. Busco amor e paixão, procuro uma mulher para amar. Gostaria de ir ao seu encontro em dezembro mas agora não é mais possível.
Estou desiludido.
آخر تصديق أو تحرير من طرف thathavieira - 12 أيلول 2007 17:35