Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Italia-Brazil-portugala - Tu vsoldi non amore!Tu vuoi stare con me solo per...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ItaliaBrazil-portugala

Kategorio Familiara - Taga vivo

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Tu vsoldi non amore!Tu vuoi stare con me solo per...
Teksto
Submetigx per wastaband
Font-lingvo: Italia

Tu vuoi soldi non amore!Tu vuoi stare con me solo per questo motivo.Non mi vuoi bene.
Se vuoi andare con un altro uomo e tradirmi fallo pure, ma non scrivermi piu allora.Io cerco amore e passione,cerco una donna da amare.Volevo venire li da te a dicembre ma adesso non è più possibile.
Sono deluso

Titolo
Você quer dinheiro, não amor! Quer estar comigo apenas por este motivo.
Traduko
Brazil-portugala

Tradukita per goncin
Cel-lingvo: Brazil-portugala

Você quer dinheiro, não amor! Quer estar comigo apenas por este motivo. Não me ama.
Se quiser sair com outro homem, que vá fazê-lo, mas então não me escreva mais. Busco amor e paixão, procuro uma mulher para amar. Gostaria de ir ao seu encontro em dezembro mas agora não é mais possível.
Estou desiludido.
Laste validigita aŭ redaktita de thathavieira - 12 Septembro 2007 17:35