Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Xinès simplificat-Japonès - 如果生活是一ç§æ¬ºéª—,
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Poesia - Arts / Creació / Imaginació
Títol
如果生活是一ç§æ¬ºéª—,
Text
Enviat per
pluiepoco
Idioma orígen: Xinès simplificat
如果生活是一ç§æ¬ºéª—,
请ä¸è¦æ穿。
如果生活是个梦,
请让我永远ä¸è¦é†’æ¥ã€‚
但是我怕,
我怕
我怕生活是个噩梦,
让我惊醒,
一身冷汗。
Títol
ã‚‚ã—人生ã¨ã¯ä¸€ç¨®ã®æ¬ºãã§ã‚ã‚Œã°ã€
Traducció
Japonès
Traduït per
IanMegill2
Idioma destí: Japonès
ã‚‚ã—人生ã¨ã„ã†ã®ãŒä¸€ç¨®ã®æ¬ºãã§ã‚ã‚Œã°ã€
ãれを露見ã—ãªã„ã§ä¸‹ã•ã„。
ã‚‚ã—人生ã¨ã„ã†ã®ãŒå¤¢ã§ã‚ã‚Œã°ã€
ç§ã‚’æ°¸é ã«ç›®è¦šã‚ã•ã›ãªã„ã§ä¸‹ã•ã„。
ãŸã ã€ç§ãŒæ€–ãŒã£ã¦ã„ã‚‹ã€
ç§ãŒæ€–ãŒã£ã¦ã„ã‚‹ã€
ç§ãŒæ€–ãŒã£ã¦ã„ã‚‹ã®ã¯äººç”Ÿã¨ã¯æ‚ªå¤¢ã§ã‚ã‚‹ã‹ã‚‚知れãªã„ã€
ãã®é©šãã§ç›®è¦šã‚ãŸã‚‰ã€
全身ã«å†·ã‚„æ±—ã‚’ã‹ã„ã¦ã„る。
Notes sobre la traducció
「ãã®é©šããŒç§ã‚’目覚ã¾ã—ãŸã‚‰ã€
ã¨ã„ã†ä¸€è¡Œã¯ã€Œãã‚Œã¯ç§ã®çœ ã‚Šã‚’æµ…ãã•ã›ã‚‹ã€ã€
ã¨ã„ã†é¢¨ã«ã‚‚翻訳ã§ããŸã®ã§ã™ãŒã€ä¸Šã®ç¿»è¨³ã®æ–¹ãŒãã®å‘¨ã‚Šã®è©±ã«ã‚‚ã£ã¨ç›¸å¿œã—ã„ã‚‚ã®ã§ã¯ãªã„ã‹ã¨æ€ã„ã¾ã™ã€‚
Darrera validació o edició per
IanMegill2
- 10 Novembre 2007 02:33
Darrer missatge
Autor
Missatge
10 Novembre 2007 02:20
IanMegill2
Nombre de missatges: 1671
ミãƒã‚¤ãƒ«ã•ã‚“ã®ã”æ„見をã“ã“ã§æ®‹ã—ã¾ã™ï¼š
---
(横æ§å¤±ç¤¼ã—ã¾ã™ã€‚ミãƒã‚¤ãƒ«ã§ã™ã€‚)
ä¸å›½èªžã‚‚å°æ¹¾èªžã‚‚全然分ã‹ã‚‰ãªã„ã®ã§ã€å…ƒã®è¨³ã«å¯¾ã™ã‚‹è¨³ã¯ä½•ã‚‚言ãˆãªã„ã®ã§ã™ãŒã€æ—¥æœ¬èªžã®ãƒã‚¤ãƒ†ã‚£ãƒ–ã¨ã—ã¦ç¿»è¨³ã•ã‚ŒãŸæ–‡ã«ã¤ã„ã¦ã®æ„見をã•ã›ã¦ã„ãŸã ãã¾ã™ã€‚
「もã—人生ã¨ã¯ä¸€ç¨®ã®æ¬ºãã§ã‚ã‚Œã°ã€ ãれを露見ã—ãªã„ã§ä¸‹ã•ã„。 ã€ã§ã™ãŒã€ã“ã‚Œã§ã¯æ•¬èªžçš„ãªãƒ‹ãƒ¥ã‚¢ãƒ³ã‚¹ã«ãªã£ã¦ã—ã¾ã„ã¾ã™ã€‚ã‚‚ã—ã€ã“ã®æ–‡ç« を漢文風ã®æ–‡èªžä½“ã§å§‹ã‚ã‚‹ã®ã§ã—ãŸã‚‰
「もã—人生ã¨ã„ã†ã®ãŒä¸€ç¨®ã®æ¬ºãã§ã‚ã‚‹ã®ãªã‚‰ã°ã€ãれを露ã«ã—ãªã„ã§æ¬²ã—ã„(åˆã¯ã—ãªã„ã§ãれ)ã€
ã¨ã„ã†é¢¨ã«ã—ãŸæ–¹ãŒæ¼¢æ–‡çš„ãªéŸ¿ãã«ãªã‚Šã¾ã™ã€‚
「もã—人生ã¨ã„ã†ã‚‚ã®ãŒå¤¢ã§ã‚ã‚‹ã®ãªã‚‰ã°ã€
ã©ã†ã‹ç§ã‚’æ°¸é ã«ç›®è¦šã‚ã•ã›ãªã„ã§æ¬²ã—ã„。ã€ã‚‚åŒæ§˜ã§ã™ã€‚
10 Novembre 2007 02:28
IanMegill2
Nombre de missatges: 1671
僕ã‹ã‚‰ãƒŸãƒã‚¤ãƒ«ã•ã‚“ã«ã®ç”ãˆã¯ä»¥ä¸‹ã§ã—ãŸï¼š
---
和訳ã§ã®ã€Œâ—‹â—‹ã—ã¦ä¸‹ã•ã„ã€ã¨ã„ã†è¨³ã—æ–¹ã«ã¤ã„ã¦ã§ã™ãŒã€ä¸å›½èªžã®åŽŸæ–‡ã®
请ä¸è¦æç©¿
ã¨
请让我永远ä¸è¦é†’æ¥
ã®å†’é ã«
请
ãŒç½®ã„ã¦ã‚ã£ã¦ã€ã¡ã‚‡ã£ã¨ã—ãŸä¸å¯§ãªè¨€ã„æ–¹ã§ã€è‹±èªžã®Pleaseã®ä½¿ã„æ–¹ã«ã¯æ¥µè¿‘ã„æ„味ã¨ãªã‚‹ã€‚
ã‚‚ã—原文ã§ã¯
â—‹â—‹ã«ã—ã¦æ¬²ã—ã„
ã¨ã„ã†æ„味ãŒå…¥ã£ã¦ãŸã‚‰ã€å†’é ã«
想
ã¨ã„ã†å—ãŒæ›¸ã‹ã‚ŒãŸçˆã§ã™ã€‚
確ã‹ã«ã€Œâ—‹â—‹ã—ã¦ä¸‹ã•ã„ã€ã¨ã„ã†ã®ãŒå¤šå°‘ä¸å¯§ã ã‘ã©ã€ä¸åº¦åŽŸæ–‡ã‚‚ãã†ãªã‚“ã§ã€ã‚‚ã£ã¨å‘½ä»¤çš„ãªè¨€ã„æ–¹ã¯ç¾ä»£ä¸å›½èªžã«ã‚‚ã‚ã‚‹ã—(「別ã€ã¨ã‹ï¼‰ã€ä½¿ãŠã†ã¨æ€ãˆã°ã€ã¡ã‚ƒã‚“ã¨ä½¿ãˆãŸã€‚
以上を以ã¦ã€ãƒ‹ãƒ¥ã‚¢ãƒ³ã‚¹çš„ã«ã¯ã€ã¡ã‚‡ã†ã©ã€Œâ—‹â—‹ã—ã¦ä¸‹ã•ã„ã€ãŒä¸€ç•ªç›¸å¿œã—ã„ã¨æ€ã„ã¾ã™ã€‚
ç¾ä»£ä¸å›½èªžã¯ç”Ÿãã¦ã„る言語ã§ã€æ¼¢æ–‡ã‹ã‚‰è‰²ã€…ãªé€²æ©ãŒã‚ã£ã¦ã€æ¼¢æ–‡ã®å°ºåº¦ã«ã¯ã‚‚ã†å¯¾å¿œã—ãªããªã£ãŸã‹ãªï¼Ÿ
10 Novembre 2007 06:28
ミãƒã‚¤ãƒ«
Nombre de missatges: 275
分ã‹ã‚Šã¾ã—ãŸã€‚ãã†ã§ã™ã・・・
「欲ã—ã„ã€ã¨ã„ã†ã®ã¯ã¡ã‚‡ã£ã¨æ„訳ã—ã™ãŽãŸã‹ã¨æ€ã„ã¾ã—ãŸã€‚
敬語体ã§æ›¸ã‹ã‚ŒãŸæ–‡ç« ã§ã‚ã‚‹ã®ãªã‚‰ã°ã€åƒ•ã®æ›¸ã„ãŸè¨³ã¯
ニュアンスを無視ã—ãŸã‚‚ã®ã«ãªã£ã¦ã—ã¾ã£ãŸã¨æ€ã„ã¾ã™ã€‚
ã—ã‹ã—ã€æ„味自体ã¯å®Œç’§ã«ä¼ã‚ã£ã¦ã„ã‚‹ã®ã§ã™ãŒã€ã“ã®æ–‡ç« ã¯ä½•å‡¦ã‹ä¸è‡ªç„¶ãªæ„Ÿã˜ãŒã—ã¾ã™ã€‚
ãƒãƒ«ãƒˆã‚¬ãƒ«èªžè¨³ã‚‚スペイン語訳もãã—ã¦æŠ•ç¨¿è€…ã®Pluiepoco様ã®è‹±èªžã‚‚見ã¾ã—ãŸãŒã€
「ã©ã†ã‹ãれを露見ã—ãªã„ã§ãã ã•ã„ã€ã¯ã€
「ã©ã†ã‹ç§ã«çœŸå®Ÿã‚’ä¼ãˆãªã„ã§ä¸‹ã•ã„。ã€ã¨ã„ã†é¢¨ã«æ›¸ã„ã¦ã‚ã‚Šã¾ã—ãŸã€‚ã§ã™ã®ã§ã“ã“ã§ã¯ãã®ã¾ã¾ç›´è¨³ã—ã¦æ›¸ã„ãŸæ–¹ãŒã„ã„ã§ã™ã€‚
「ãŸã ã€ç§ãŒæ€–ãŒã£ã¦ã„ã‚‹ã€æ€–ãŒã£ã¦ã„ã‚‹ã€ã®ã€ŒãŸã ã€ã®ã¨ã“ã‚ã¯ã€ãƒãƒ«ãƒˆã‚¬ãƒ«èªžã€ã‚¹ãƒšã‚¤ãƒ³èªžã€æŠ•ç¨¿è€…ã®Pluiepoco様ã®è‹±æ–‡ã®è¨˜è¿°ã«ã‚る通りã€ã€Œã—ã‹ã—ã€ã¨è¨³ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã—ãŸã€‚ã§ã™ã®ã§ã“ã“ã¯
「ã—ã‹ã—ã€ç§ã¯æ€–ãã¦ã€æ€–ã„ã®ã§ã™ã€‚ã€ã¨ã—ãŸæ–¹ãŒãƒ‹ãƒ¥ã‚¢ãƒ³ã‚¹ã«è¿‘ããªã‚Šã€æ–‡ä½“ã¨ã—ã¦ã‚‚自然ã«ãªã‚Šã¾ã™ã€‚
「ãã®é©šãã§ç›®è¦šã‚ãŸã‚‰ã€ 全身ã«å†·ã‚„æ±—ã‚’ã‹ã„ã¦ã„る。ã€ã®éƒ¨åˆ†ã¯
「ãã®äº‹ã¯ç§ã‹ã‚‰çœ 気を奪ã„去りã€
ç§ã®ä½“を冷や汗ã§è¦†ã„ã¤ãã™ã®ã§ã™ã€‚ã€
ã¨ã—ãŸæ–¹ãŒè‡ªç„¶ãªãƒ‹ãƒ¥ã‚¢ãƒ³ã‚¹ã«ãªã‚‹ã‹ã¨æ€ã„ã¾ã™ã€‚
先生ã«ã„ã¤ã‚‚ã„ã¤ã‚‚ãŠä¸–話ã«ãªã£ã¦ã„る者ã§ã‚ã‚ŠãªãŒã‚‰
ã“ã®æ§˜ã«æ„見ã™ã‚‹ãªã©ã¨ã„ã£ãŸç„¡ç¤¼ãªç™ºè¨€ã€èª ã«ç”³ã—訳
ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。上記ã®ç§ã®æ„見ã¯ã‚ãã¾ã§ã‚‚ç§ãªã‚Šã®è§£é‡ˆã§ã™ã®ã§ã€æžœãŸã—ã¦ã“ã®è§£é‡ˆãŒæ£ã—ã„ã‹ã¯åˆ†ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“。
ã‚ãã¾ã§ã‚‚一æ„見ã¨ã—ã¦ç›®ã‚’通ã—ã¦ã„ãŸã ãã ã‘ã§å分ã§ã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚
10 Novembre 2007 08:39
IanMegill2
Nombre de missatges: 1671
ミãƒã‚¤ãƒ«å›ã€è‰²ã€…御ä¸å¯§ã«ã‚ã‚ŠãŒã¨ã†ãï¼
ã¾ã€ã“ã“ã§åœæ»žã™ã‚‹ã‚ˆã‚Šã€
ã“れを処分ã™ã‚‹
ã‹
ã“れを翻訳
ã—ãŸæ–¹ãŒè‰¯ã„ã‹ãªï¼Ÿ
色んãªã‚‚ã£ã¨å¤§äº‹ãªä»•äº‹ãŒå‰ã€…ã‹ã‚‰ç§é”ã‚’å¾…ã£ã¦ã‚‹ã‹ã‚‰ãï¼