Text original - Romanès - Te iubesc ÅŸi să ÅŸtii că nu există zi care să nu...Estat actual Text original
Categoria Carta / E-mail - Amor / Amistat La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
| Te iubesc ÅŸi să ÅŸtii că nu există zi care să nu... | | Idioma orígen: Romanès
Te iubesc şi să ştii că nu există zi în care să nu mă gândesc la tine! Îmi pare nespus de rău că suntem atât de departe unul de celălalt! Tu eşti singurul bărbat care m-a făcut să simt fiorul iubirii adânc în suflet şi pentru asta nu te voi uita niciodată! Te iubesc! | | Edited with diacritics/Freya |
|
Darrera edició per Freya - 13 Març 2011 14:07
|