Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto original - Búlgaro - хубаво, че на Димак им е по-ниÑка цената от...
Estado actual
Texto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Negocio / Trabajos
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
хубаво, че на Димак им е по-ниÑка цената от...
Texto a traducir
Propuesto por
fagrestini
Idioma de origen: Búlgaro
хубаво, че на ... им е по-ниÑка цената от ..., иначе не знам как щеше да Ñе аргументираш!!!
кой ли има повече опит и препоръки от ...?
Nota acerca de la traducción
i puntini di sospensione si riferiscono a nomi di aziende che devono rimanere celati
27 Diciembre 2007 14:50