Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Sueco-Árabe - Han är en utpräglad impressionistisk colorist med...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: SuecoInglésÁrabe

Categoría Web-site / Blog / Foro - Artes / Creación / Imaginación

Título
Han är en utpräglad impressionistisk colorist med...
Texto
Propuesto por sweet girl
Idioma de origen: Sueco

Han är en utpräglad impressionistisk colorist med enkelhet som förtecken. Han har varit verksam i ca 25 år och trivs bäst på Österlen och Öland samt i Portugal.

Han arbetar helst i olja och använder endast 4 färgtuber; vit, blå, gul och röd. Torsten har genomgått flera målarkurser bland annat på Gerlesborgsskolan och gör varje år studier i Portugal.

Título
هو رسام انطباعي خاص بـ...
Traducción
Árabe

Traducido por B. Trans
Idioma de destino: Árabe

هو رسام انطباعي خاص يمتاز بالبساطة كسمة أساسية. لقد كان نشطا حوالي 25 سنة ويفضل أن يكون في Österlen وÖland كما في البرتغال أيضا.

هو يفضل العمل بالزيت (الألوان/اللوحات الزيتية) ويستخدم أربعة أصباغ فقط من الألوان; الأبيض، الأزرق، الأصفر والأحمر. Torsten التحق بعدة دورات في الرسم في Gerleborgsskolan من بين عدة أماكن ويقدم دراسات في البرتغال كل عام.
Última validación o corrección por NADJET20 - 20 Marzo 2008 22:54