Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Svedese-Arabo - Han är en utpräglad impressionistisk colorist med...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: SvedeseIngleseArabo

Categoria Sito web / Blog / Forum - Arte / Creazione / Immaginazione

Titolo
Han är en utpräglad impressionistisk colorist med...
Testo
Aggiunto da sweet girl
Lingua originale: Svedese

Han är en utpräglad impressionistisk colorist med enkelhet som förtecken. Han har varit verksam i ca 25 år och trivs bäst på Österlen och Öland samt i Portugal.

Han arbetar helst i olja och använder endast 4 färgtuber; vit, blå, gul och röd. Torsten har genomgått flera målarkurser bland annat på Gerlesborgsskolan och gör varje år studier i Portugal.

Titolo
هو رسام انطباعي خاص بـ...
Traduzione
Arabo

Tradotto da B. Trans
Lingua di destinazione: Arabo

هو رسام انطباعي خاص يمتاز بالبساطة كسمة أساسية. لقد كان نشطا حوالي 25 سنة ويفضل أن يكون في Österlen وÖland كما في البرتغال أيضا.

هو يفضل العمل بالزيت (الألوان/اللوحات الزيتية) ويستخدم أربعة أصباغ فقط من الألوان; الأبيض، الأزرق، الأصفر والأحمر. Torsten التحق بعدة دورات في الرسم في Gerleborgsskolan من بين عدة أماكن ويقدم دراسات في البرتغال كل عام.
Ultima convalida o modifica di NADJET20 - 20 Marzo 2008 22:54