Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Árabe-Inglés - السعودي للخزن الإستراتيجي) بوظيفة رئيس الحرس من...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: ÁrabeInglés

Título
السعودي للخزن الإستراتيجي) بوظيفة رئيس الحرس من...
Texto
Propuesto por fuoad4012
Idioma de origen: Árabe

السعودي للخزن الإستراتيجي) بوظيفة رئيس الحرس من تاريخ 02/01/1993م الى تاريخ07/12/2003.
2. شركة أسمنت العربية بوظيفة ملاحظ وردية إطفاء وسلامة
• الدورات التأهيلية:
1. دورة أمن وسلامة المنشئات الحيوية (اكاديمية نايف العربية للعلوم الأمنية)سابقا.(جامعة نايف للعلوم الأمنية) حاليا. الرياض
2.
3. دورة إشراف (شركة ميرك للتدريب والإستشارة ) الرياض

6. دورة مشغل انظمة أمنية متطورة بإستخدام الحاسب الآلي.جدة
7. دورة السلامة ومكافحة الحريق.جدة
8.
9.

Título
The Strategic Saudis of storage
Traducción
Inglés

Traducido por C.K.
Idioma de destino: Inglés

1- “At the Strategic Saudis of storage” a job opportunity for a chief guard position from 02/02/1993 until 07/12/2003.
2- “At the Arab Cement Company” a job opportunity for an observer of safety and extinction position.

*Recruitment courses:
1- Courses for security and safety of vitality, in/at
Previously (The Arab Naif University for Security Sciences).
Nowadays (Naif University of Security Sciences) in Al Riyadh.
2-
3- Supervision course (Mirk company for training and consultation), at Al-Riyadh.

6- Course of an advanced secure systematic modality using the computer, in Jedda.
7- Course of safety and contend against fire, in Jedda.
8-
9-
Última validación o corrección por lilian canale - 12 Septiembre 2008 01:24